it's a great life, if you don't weaken (matociquala) wrote,
it's a great life, if you don't weaken

  • Mood:
  • Music:

at night i pray and clean my gun

I am irritated that both "breast" and "bosom" have come to euphemistically mean tits. Because the word I want in this scene is "bosom," as in "bared his bosom," of a male character.

And I can't use it because squeamish people have fucked up my language.

Also, I have cut a sex scene with some exposition in it, and now I need to find another sex scene to put the expo into, thus violating the rule I formulated when I first drafted this book. To wit: "Never put the exposition in the homoerotic kissing scene, because nobody will remember it later."
Tags: edda of burdens, english motherfucker do you read it?
  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded